...Voix d'Ecorce, de Plume et de Sève...

Bibliothèque de textes traduits ou d'articles concernant les Traditions de la Déesse et la Sorcellerie, en libre consultation. Ceci est un forum SANS AUCUN COMMENTAIRE, un maximum de textes bruts sont mis en ligne pour une consultation silencieuse.
 
AccueilFAQS'enregistrerConnexion

Partagez | 
 

 [traduction] exercice 2 : Le jeu du rythme - Starhawk

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
siannan

avatar

Messages : 60
Date d'inscription : 19/04/2010
Localisation : Paris

MessageSujet: [traduction] exercice 2 : Le jeu du rythme - Starhawk   Lun 3 Mai - 19:31

Exercice 2 : Le jeu du rythme, ©️ traduction Dorian

Fermez les yeux. Écoutez les sons autour de vous, oubliez ce qu’ils représentent. Prenez conscience du vaste rythme qu’ils créent. Même en ville, oubliez que les vrombissements, les frappements, claquements, gazouillis, grondements, et boums sont des voitures qui passent, des marteaux-piqueurs, des bruits de pas, des moineaux, des camions, et des portes qui claquent, écoutez seulement l’entrelacement, le modèle organique où chaque son est un battement séparé.
Revenir en haut Aller en bas
 
[traduction] exercice 2 : Le jeu du rythme - Starhawk
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» [SOFT] boite à rythme BAR ( drum virtuel ) !?
» traduction anglais pour cuttlebug
» Le prequel et sa traduction
» traduction allemande en cas de commande de pieces de site ALL
» Comparaison traduction La boussole du club des cinq

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
...Voix d'Ecorce, de Plume et de Sève... :: Pratique :: Exercices-
Sauter vers: