...Voix d'Ecorce, de Plume et de Sève...
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

...Voix d'Ecorce, de Plume et de Sève...

Bibliothèque de textes traduits ou d'articles concernant les Traditions de la Déesse et la Sorcellerie, en libre consultation. Ceci est un forum SANS AUCUN COMMENTAIRE, un maximum de textes bruts sont mis en ligne pour une consultation silencieuse.
 
AccueilDernières imagesS'enregistrerConnexion
Le Deal du moment :
Coffret dresseur d’élite ETB ...
Voir le deal
56.90 €

 

 [Traduction] Un chant pour la projection du cercle - Auteur inconnu

Aller en bas 
AuteurMessage
Iridesce
Bibliothécaire
Iridesce


Messages : 248
Date d'inscription : 14/04/2010

[Traduction] Un chant pour la projection du cercle - Auteur inconnu Empty
MessageSujet: [Traduction] Un chant pour la projection du cercle - Auteur inconnu   [Traduction] Un chant pour la projection du cercle - Auteur inconnu EmptyJeu 9 Juin - 15:45

Un chant pour une projection de cercle

Traduction Lyoleth

Par la sombre forêt et la pierre levée
Par le vent qui se lève et le premier souffle de vie
Par la flamme qui brûle la chair jusqu'à l'os
Par la mer ancienne, domaine de la mort
Par la lune qui va de pleine à noire

Ma danse trace maintenant le cercle
Avec les gestes sauvages et la flamme la plus bleue
De la terre aux cieux, le ciel pour sol
Le pouvoir qui vient n'a pas de nom

Ce lieu sacré se tient maintenant entre
Les royaumes des dieux et des hommes mortels
Par l'oeil humain il ne peut être vu
La faery y vit, réelle

Entre les mondes de chair et des fées
Nous touchons la source et tissons la toile
Un espace pour retenir les mondes
Où nul ne peut entrer et nul ne peut partir

Comme au-dessus, ainsi au-dessous
Enveloppé dans une flamme bleue cobalt
Les étoiles qui brillent, les pierres qui savent
En son sein nous disons son nom sacré.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.iridescences.com
 
[Traduction] Un chant pour la projection du cercle - Auteur inconnu
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» [Traduction] Un conte d'Ostara - Auteur inconnu
» [Traduction] La tradition Feri : exercices - Auteur inconnu
» [Traduction] Thargélia, Festival des Premiers Fruits - Auteur inconnu
» [Traduction] Le Cercle de la Vie expliqué aux enfants - Circle Round
» [Traduction] Les cycles de vie d'un cercle magique - Lisa McSherry

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
...Voix d'Ecorce, de Plume et de Sève... :: Traditions sorcières :: Feri-
Sauter vers: