...Voix d'Ecorce, de Plume et de Sève...
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

...Voix d'Ecorce, de Plume et de Sève...

Bibliothèque de textes traduits ou d'articles concernant les Traditions de la Déesse et la Sorcellerie, en libre consultation. Ceci est un forum SANS AUCUN COMMENTAIRE, un maximum de textes bruts sont mis en ligne pour une consultation silencieuse.
 
AccueilDernières imagesS'enregistrerConnexion
-50%
Le deal à ne pas rater :
-50% sur les sacs à dos pour ordinateur portable Urban Factory ...
19.99 € 39.99 €
Voir le deal

 

 [Traduction] Le chant du Sabbat - Nigel Aldcroft Jackson

Aller en bas 
AuteurMessage
Iridesce
Bibliothécaire
Iridesce


Messages : 248
Date d'inscription : 14/04/2010

[Traduction] Le chant du Sabbat - Nigel Aldcroft Jackson Empty
MessageSujet: [Traduction] Le chant du Sabbat - Nigel Aldcroft Jackson   [Traduction] Le chant du Sabbat - Nigel Aldcroft Jackson EmptyLun 15 Juil - 9:35

La chanson du Sabbat
Nigel Aldcroft Jackson, in The Call of the Horned Piper
Traduit et adapté de l'anglais par Iridesce



Le sommeil est l'éveil, l'éveil est le sommeil
nous chevauchons le balai dans les tréfonds
le beau est ignoble et l'ignoble est beau
par l'abeille et le chat, par le chien et le lièvre
ce qui vit se meurt et ce qui se meurt vit
nous faisons tourner les ciseaux et le tamis
la lumière est ombre, l'ombre est lumière
pour les voyageurs dans la nuit mystique,
ce qui est en haut est en bas, ce qui est en bas est en haut
pour ceux qui sont en quête du chaudron,
les seigneurs sont des manants et les manants sont des seigneurs
nous bondissons pour franchir le pont d'épées,
la mort est naissance, et la naissance est mort
nous foulons les chemins sous la terre
la Fiancée est la Mégère et la Mégère est la Fiancée
entre les temps, nous sommes en fureur et nous chevauchons,
le jour est la nuit et la nuit est le jour
pour les voyageurs sur la voie sorcière.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.iridescences.com
 
[Traduction] Le chant du Sabbat - Nigel Aldcroft Jackson
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» [Traduction] Recherches sur le Sabbat de Samhain - Janet et Stewart Farrar
» [Traduction] Un chant pour la projection du cercle - Auteur inconnu
» [Chant] Chant de protection
» [Chant] We are the flow, we are the ebb
» [Chant] We all come from the Goddess

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
...Voix d'Ecorce, de Plume et de Sève... :: Traditions sorcières :: Clan de Tubal Cain, Roebuck, 1734-
Sauter vers: